Stylo3coverVic

Cette année le Père Noël est passé très en avance pour moi.

Il est passé dès août, lorsque Celina de Petit à petit family et Jessica de The Sewing Rabbit m'ont demandé de participer au numéro 3 de Stylo.

Stylo c'est un e-mag que j'adore, fait par des filles qui créent les vêtements de leurs enfants, un mag où j'ai trouvé de l'inspiration, des boutiques de tissus aussi :)...

Surtout, je le trouve beau, et en deux numéros, il a ravi mon oeil. Alors, dans un élan d'enthousiasme, j'ai écrit à Celina dont j'admire beaucoup le travail, pour lui dire que je voulais en être. Et là, surprise, elle me répond que justement elle pensait à moi...

Bref, ce numéro de Stylo, c'est mon cadeau, et j'espère qu'il vous plaît autant qu'à moi. 

Pour cette occasion festive, j'ai voulu célébrer les deux couleurs que je travaille le plus depuis que je couds. Le bleu d'abord, malgré mon pseudo, le bleu de la mer surtout, et l'or, la petite touche de kibrille qui réchauffe. Je vous présente le détail des pages 171 à 180sur ces 220 pages de bonheur, encore bravo Célina!

 

This year Sant came early for me.

He came in august, when Celina from Petit à Petit family and Jessica from The Sewing Rabbit asked me to contribute in Stylo, third issue.

Stylo is a e-mag that I love, made by women who create their kids´ clothes, a mag that inspired me...

This issue of Stylo is my Christmas gift, and I hope you'll like it. 

Here is a little festival of my favorite sewing colors, the mediterraneen blue, and gold wich lights-up everything.

 

Blue boy

Antoine

stylo3-277

stylo3-308

stylo3-312

stylo3-330

stylo3-371

stylo3-374

stylo3-386

stylo3-398

stylo3-461

stylo3-512

Veste Oberweiden kid de C'est dimanche, coupée en 10 ans dans un velours impression tye&die de Miss Matatabi, et doublée de Liberty Small Susanna. Une veste facile à assembler pour un résultat chic.

Pantalon Number 9 trousers de Shwin designs, agrandi en 9 ans, coupé dans les mêmes tissus que la veste. Un pantalon de petit homme, habillé et confortable.

T-shirt DPAM.

 

Oberweiden jacket from C'est Dimanche, in 10 years. Velvet found at Miss Matatabi's shop, Liberty Small Susanna for lining. Easy sewing and dressed-up jacket!

Number 9 trousers pants from Shwin designs, in 9 years, made in the same fabrics. Pants for a true little man.

Tee shirt DPAM.

 

Goldy girl

stylo3-182

stylo3-203

stylo3-006

stylo3-010 (1)

stylo3-150

stylo3-061

stylo3-059

stylo3-114

stylo3-117

stylo3-110

stylo3-141

stylo3-078

stylo3-103

stylo3-098

stylo3-105-2

stylo3-102

 stylo3-054

Manteau Volga de C'est dimanche, coupé en 6 ans dans un tweed du marché et une popeline sauvage de Miss Matatabi. Passepoil gold et boutons à paillettes trouvés à la mercerie de mon village. Je remercie très vivement Soeur Anna pour cette petite merveille! Un vrai manteau de fille, ample, qui tourne, féminin et confortable. J'ai adoré le montage qui permet astucieusement de faire les boutonnières sans couper dans le tissu.

Robe Gardenia de Cali Faye, coupée en 5 ans dans un velours moutarde de Ma Petite Mercerie, et le Pocho anthracite et or de Nani Iro, trouvé chez Miss Matatabi. J'ai modifié le plastron à ma façon, pour l'arrondir encore un peu plus. J'adore Gardenia, et ma fille aussi.

 

Volga coat from C'est Dimanche, in 6 years. Tweed from my township market, "wild" cotton bought at Miss Matatabi's. I thank  Sister Anna very much for this little wonder! A true girly coat, that "turns", feminine et comfy. I loved to sew it, especially the smart buttonholes, made without cutting the fabric. 

Gardenia dress from Cali Faye, in 5 years. Yellow velvet found at Ma Petite Mercerie's, and Nani Iro at Miss Matatabi's. I changed the breast front to arround it more. My daughter and I love Gardenia.